Übersetze ins Deutsche:
- What did you do today in the child daycare institution? Klicke zum Öffnen/Schließen
- We went out to see the animals in the zoo. Klicke zum Öffnen/Schließen
- What did you see there? Klicke zum Öffnen/Schließen
- I saw a lion resting under a tree. Klicke zum Öffnen/Schließen
- Why do you know he was resting? Klicke zum Öffnen/Schließen
- He looked tired. Klicke zum Öffnen/Schließen
- And I heard him coughing. The coughing made him tired. Klicke zum Öffnen/Schließen
- I shouted to him: "You don't need to stay put! Don't let the frog escape from you!" Klicke zum Öffnen/Schließen
- I told him to get up. Klicke zum Öffnen/Schließen
- He went to the pond, but he didn't go in. Klicke zum Öffnen/Schließen
- Why not? Klicke zum Öffnen/Schließen
- Because the pond looked dirty, felt wet and smelled bad. Klicke zum Öffnen/Schließen
- I also think he didn't want to develop/get fever after having had a such strong coughing. Klicke zum Öffnen/Schließen
Folgende Verben verlangen einen Infinitivnebensatz ohne zu:
- alle Modalverben: Ich will dich arbeiten sehen; Sie sollen sich trennen; Wir mögen nach Deutschland gehen; ...
- die Verben nicht brauchen, heißen, lassen, sehen, hören, fühlen: Du brauchst nicht (zu) kommen; Ich heiße dich gehen/willkommen; Sie lassen sich scheiden; Er sieht dich rauchen; Sie hört uns kommen; Ich fühle dich leiden; ...
- nicht (zu) tun brauchen hat die Bedeutung nicht tun müssen. Es gibt beide Formen, mit und ohne zu.
- Jemanden etwas tun heißen ist eine veraltete Form und bedeutet Jemandem befehlen, etwas zu tun
- Ich habe den Hund sich schütteln (ge)sehen.
- Du hast mich Tee trinken (ge)sehen.
- Du hast mich singen hören/gehört.
- Ich habe das nicht tun wollen.
- Das hättest du nicht (zu) machen brauchen.
- Er hatte das Buch zu Hause liegen lassen.