Channel Apps
This is the resource collection of tr'ensemble in the form of index cards. Have fun browsing! A few contents are password protected. These will only be shown if you are logged in.

 last edited: Tue, 19 Oct 2021 08:48:55 +0200






第十五回 神恩感謝 日本太鼓祭
by tantohouse on YouTube

Drei Bauern des Dorfes Kamitsuki auf der Miyake-Insel, die 1820 nach Ise pilgerten, liessen sich vom Gionmatsuri in Kyoto inspirieren und riefen darauf in ihrem Dorf das Festival Gozu Tenno Sai 牛頭天王祭 ins Leben. Seither findet jeden Juli in Kamitsuki dieses Festival statt.  Dabei wird das Stück Miyake-jima Kamitsuki Mikoshi Daiko ununterbrochen von 11 Uhr vormittags bis 8 Uhr Abends durchgespielt, als Begleitung und Anfeuerung derer, die die Mikoshi-Schreine durch die Stadt tragen.






令和元年7月14日 三宅島 牛頭天王祭
by 三宅島SNAPPER Vlog on YouTube

Das ji-uchi (Grund-Beat) ist kkkete kkkete.

shoga:
Die Datei steht zum direkten Download im Anhang zur Verfügung.
01    _スッ _コン _スッ _ドン
02    _スッ _コン _ドン
03    _スッ _コン _スッ _ドン
04    _スッ _コン _ドン
05    _コ_ ドッ_ コドン _ドン
06    _コ_ ドドッ コドン _ドン

01    __sukk __konn __sudd __donn
02    __sukk __konn __donn
03    __sukk __konn __sudd __donn
04    __sukk __konn __donn
05    __ko__ dokk__ kodonn __donn
06    __ko__ dodokk kodonn __donn

Das Lied, das dazu gesungen wird, ist ein Arbeiterlied der Holzfäller dieser Insel. Es ist seit der Momoyama-Zeit (1503 - 1600) überliefert. Es feuert die Gruppe an, die Baumstämme von den Bergen ins Tal, schwere Lasten vom Schiff aufs Land, oder seit 1820 den Schrein durchs Dorf tragen.

e ~~
*
korya ~~ ise ~~
e~~i    yo~~n ya~~re
wa-shoi! wa-shoi!

* mede~~taku deka~~kema~~su
* kyo~~ no~~ ure~~shi~~sa
* kyo~~ no~~ mede~~ta~~sa
* motsu~~ motsu~~ uchiko~~mima~~su
...

Wenn die Trommel durchs Dorf getragen wird, wird folgendes gespielt:
01    tenn__ tenn__ ______ donn__ donn__ tenn__
02    donn__ ____ko donn__ donn__ tenn__
03    ko__do ____ko donn__ donn__ tenn__
04    ko__do do__ko donn__ donn__
05    ____do do__ko donn__ donn__
06    ko__do do__ko donn__ donn__

Mehr Infos zum Stück:

Miyake Taiko
Über das Stück bei Shishi Taiko
Über das Stück und den Liedtext bei Wadaiko KotaroImage/photoImage/photo